为什么说方言会影响颜值?


点击查看往期内容>>>

不知道从什么时候开始,我最爱看的美女视频突然出现了一种变体——“方言美女”。

她们用精致的妆造和甜美的声线吸引我继续看下去,然后又在我放松警惕的时候用土味十足的方言给我当头一棒,好端端的女仆说上天津话就会秒变“盘头大姨”,优雅端庄的主持人说上东北话就突然从演播室穿越到了苞米地。

南方方言倒还好,毕竟大部分我听不懂。然而一遇到说北方方言的,不论是东北话还是山东话,只要一张嘴就能让我兴致全无。

方言大概确实是影响颜值的。

就在我想刷点别的转换心情的时候却猛然发现,各种大火的短视频都充满了方言,比如前段时间遭到群嘲的“宾周生可乐”和最近大火的“乡村海贼王”。

不知不觉,短视频居然已经成为了如今互联网方言文化主要的传播方式。

方言为啥影响颜值

在分析短视频中的方言之前,我们得先明白,方言用在文娱作品中无非就是两个目的:一个是更有亲切感,有助于贴合故事背景。比方说特地出了一版川话配音的《让子弹飞》就是因为在原著中买官这个故事就是发生在川渝地区。用沪语讲述上海故事的《爱情神话》也博得了广大上海朋友的喜爱。

第二个则是方言自带的刻板印象有助于塑造角色,比如赵本山在春晚上说了二十多年的东北话,让东北话的喜剧属性变得更加突出。出身河北的王宝强在《天下无贼》和《人在囧途》里的一口邢台话也完美塑造了一个憨厚可爱的老实人形象。

这种方式虽然讨巧却不令人反感,甚至很多优秀的使用范例还成为了经典。

然而在短视频的领域,他们几乎是抓住了方言自带刻板印象这个点使劲薅。

相比于角色塑造更加用心,故事更加完整的传统文娱产品,有效输出时间怎么也超不过十分钟的短视频完全不需要“塑造角色”的过程,或者说他们倾向于把这个过程简化,简单地给角色贴上方言的标签。说东北话的通常是豪爽的老大哥,说天津话的通常是碎嘴相声演员,而说北京话的就讲究一个“地道”。


更离谱的是现在还有一些方便套刻板印象的AI合成方言

于是,平日里这些短视频看得多了,我再一听到某种特定的口音脑中就会自动将声音与形象贴合。

而这正是方言影响颜值的真正原因——过度强化的刻板印象和扎根于基因中的亲切感会强烈的冲击到我们对方言短视频的其他感受。如果是探店,做菜,教授生活技能之类的视频还好,因为在方言之外还有充实的视频内容。

但是那些毫无营养,制作成本低的土味短剧和美女视频在这种方言效应的冲击下,基本上就只能剩下刻板印象了。在背负了刻板印象和亲切感的方言影响下,再好看的东西也会蒙上一层羞耻。


甚至总结这些刻板印象的视频都有着不错的播放量

互联网中的方言文化如今越来越走向畸形,甚至有些传统的文娱作品里用到的方言也开始不太走心。难道方言文化就要在这股刻板印象的浪潮中越走越远了吗?

我倒是觉得不会,首先依然有传统的主流影视作品撑着方言配音的大梁,其次,在国产游戏这个开始逐渐受到关注的“新兴”领域里,方言文化的发展依然走在正轨上。

游戏中的方言

作为一种互动性更强的娱乐产品,游戏不需要靠方言的刻板印象这种标签吸引玩家,而方言也大抵成为不了一款游戏的卖点。

所以游戏制作组用上方言多半是因为其他的原因,他们更专注于方言与游戏结合出的独特优势。

就比如国产游戏《暗影火炬城》就通过点缀在优秀的美术和配音中的零星方言塑造出了一个非常独特的中式柴油朋克世界观。

这些点缀在流程中的几个方言角色成为了游戏的点睛之笔。

因为纯粹的普通话中配总会让人觉得少了点什么,讲中文的世界观里没点方言和俚语在情感塑造上也会实打实的降低代入感和真实感。中配优秀如《2077》,也会在路人的随机对话和支线里点缀点粤语和上海话之类的中文方言。

而没有角色具体长相,场景也只是一张张平面地图的《疑案追声》则与上述的《暗影火炬城》完全不同,作为利用“方言刻板印象”的正向例子,它大面积使用了带着方言口音的普通话。

在《疑案追声》中,一个关卡通常有二十分钟上下的音频和一个不大不小的场景,玩家需要反复拖动进度条多次听取角色的语音来分析推理出真相。穿插在其中的方言不仅不会强化刻板印象,反而是润物细无声一般的将这个“声音的世界”变得更加的真实立体,仿佛他们真的是发生在现实世界的案子一样。

依靠着这些各具特色的口音,《疑案追声》仅凭一手方言配音,就塑造出了一个个鲜活的角色。

不过也不是所有游戏都有闲心仔细研究方言的运用,大多数游戏用到方言,通常只是作为一个语言背景用来带给玩家亲切感和归属感。比如DOTA2里的钢背兽和小松鼠啊,LOL里的小鱼人和皎月什么的。随便来上那么一两句方言,就能让玩家们会心一笑。当然还有我们的老朋友逆水寒,汴京中密密麻麻的方言NPC甚至成为了玩家们争相打卡的景点。

然而在这类目的单纯的游戏里也有个奇葩,那就是方言含量极高的《明日方舟》。它囊括的方言种类和数量在游戏领域几乎是一骑绝尘,除了博得全国各地玩家的好感外,也通过生机勃勃的方言二创让我看到了方言在如今的游戏领域重新散发出的活力。


然而遗憾的是,哪怕换成二次元美少女,游戏中的方言依然影响颜值。

毕竟游戏不是短视频,它不强迫玩家接受自己给特定方言设计的单一刻板印象,也不会靠着消费四川话天津话之类有着固定形象的方言吸引消费者,玩家游玩游戏的过程更像是一种与游戏制作组的交流,制作组更在乎的也不是流量而是玩家听到方言后的感受。

老树新芽

方言作为特定地域的主要语言,天然就带有地域特征和人文内涵,想要完全摒除刻板印象的影响几乎是不可能的。完全由某种方言配音而成的文娱作品也很难做到同时兼顾这种方言的使用者和普通观众,配音不标准会引来目标方言人群的嘲讽。配得太标准,又可能会让大部分观众根本听不懂。

归根结底,方言文化是一个很大的话题,一句两句是聊不明白的,它涉及到了不同地区不同风俗不同文化的许多群体,也贯穿了从老一辈到网生代的漫长时光,如今互联网上只强调特定方言的刻板印象的环境只是方言文化这个庞然大物在互联网上的小小缩影罢了。

也许短视频存在一天,互联网方言文化就难以摆脱强调刻板印象的风气。在这样的互联网环境下,自然很难说方言文化已经进入了枯树逢春的阶段。但是乡音和乡愁带来的远不只是一种单纯的标签和符号,它自始至终都是一种真实的情感,一种历久弥新的文化传承。

所以这棵从古时就栽种在华夏土地上的老树,在游戏这个领域开出了茁壮的新芽,怎么说都是一件值得欣喜的事情。

热门相关:我成了暴戾帝君的小娇包   网游三国之城市攻略   重生之将门毒后   我成了暴戾帝君的小娇包   我成了暴戾帝君的小娇包